Diferenças entre DO e MAKE em inglês e OTHER e ANOTHER

Veja neste artigo sobre a língua inglesa as principais diferenças entre os termos other e another, também saiba diferenciar o DO (fazer) do MAKE (fazer).

» Página Inicial

Diferença entre DO e MAKE

Se “do” e “make” são traduzidos como fazer e fazer, como usar estas palavras corretamente? Qual é a diferença? Eis a resposta da questão tão complicada:

Repare nos exemplos:

I will do my best in the race tomorrow. (Farei o meu melhor na prova de amanhã). Neste caso a pessoa fará o possível para ir bem em sua prova, será apenas uma realização, um fazer “abstrato”. Agora note a diferença:

Tomorrow I will do the best cake party. (Amanhã farei o melhor bolo da festa). Agora, esta frase indica que a pessoa irá desenvolver algo concreto: o bolo. Nestes casos, use sempre make.

These clothes are cheaper because they were made in China. (Estas roupas estão baratas porque foram fabricadas na China). Fazer no sentido de fabricar, use make (made é o verbo to make no passado).

Do me a favor and do not call me more. (Faça-me um favor, não me ligue mais). Fazer abstrato novamente.

Do me a favor and make this work as quickly as possible. (Faça-me o favor e faça este trabalho o mais rápido possível). O primeiro “fazer” tem sentido abstrato, e o segundo é para realizar algo de fato, concreto, o trabalho.

Observe esta oração:

Do you speak german? Neste caso, do está sendo usado como auxiliar, para fazer uma pergunta e não tem tradução.

Other e Another

Afinal, quando usar “other” e “another” nas sentenças da língua inglesa? Para começar, other significa outro, outra, outros (plural). Another significa um outro, uma outra. No entanto, para quem não está acostumado com essas semelhanças acaba se atrapalhando. Mas não há o que temer, se prestar atenção aos exemplos e à explicação verá que é simples e fácil.

Observe os seguintes exemplos:

That girl over there is my girlfriend; the other is Mary, my sister. (Aquela garota é minha namorada; a outra é minha irmã).

The other bike was much more expensive. (A outra bicicleta ficou muito mais cara).

The other roses are beautiful too. (As outras rosas são lindas também).

Por vezes, a palavra other poderá vir seguida de outras como my (meu, minha), some (algum, alguma), his (dele), your (seu, sua) e outras.  Como nos exemplos:

I'll take my other bag, this is ripped. (Vou usar minha outra mala, esta está rasgada).

None of his other pens work, only that at the table. (Nenhumas dessas suas outras canetas funcionam, apenas as que estão na mesa).

Do you have any other suggestions to ask? (Você tem alguma outra sugestão a fazer?)

A palavra others (outros, outras) é usada para não repetir palavras nas falas. Pode-se usar o the na frente ou não. Exemplos:

Some men like blondes. Others prefer brunettes. (Alguns homens gostam de loiras. Outros preferem as morenas).

The cow goes ahead and others will behind. (A vaca vai em frente e os outros vão atrás).

E quanto à palavra another, como já foi escrito, quer dizer “um outro”, “uma outra”. Na verdade, este termo origina de uma junção de palavras: an e other. Another é usado quando algo já foi dito numa fala. Exemplos:

I hit my car, now I need to buy another. (eu bati meu carro, agora preciso comprar um outro). Repare que não se repete a palavra carro, mas a mesma foi substituída por um outro (another).

You like to eat another sandwich? (Você gostaria de comer um outro sanduiche?)

Delete this email and I'll send you another (Apague este email e lhe mandarei um outro)


Veja também: